vendredi 24 février 2017

Mumbai Inde - Mumbai India

MUMBAI (BOMBAI)

Et oui un grand changement d'air que de passer du Myanmar à l'Inde...Un retour dans ce grand pays qui m'a chassé en novembre...Espérons que la crise monétaire sois réglée et que je tombe en amour avec les indiens....

Mumbai ; Ville de 20,7 millions d'habitants; la capitale économique de l'Inde où l'écart entre les riches et les pauvres est extrême. (Population of 20,7 millions people; the economic capital of India where the gap between rich and poor is extreme)


Voilà qui illustre très bien la façon qu'on les Indiens de faire des affaires  !!!  Here is the perfect example on how Indians are doing Business !!!

Des jumelles 2.0 !!  2.0 binoculars !! 



Taj Mahal Palace, hotel mythique à Mumbai.  Taj Mahal Palace mythic hotel in Mumbai.


La fameuse technique du doigt pour se brosser les dents.  The infamous finger-tooth brush style.


Enfant de la rue qui s'est vue offrir un verre d'eau de coco.  A street child that got offered coconut water glass.



Quand y'a du poisson pas loin, ça rode autour.  When there's fish around, cats are not far.


Coin très pauvre de Mumbai où les enfants jouent avec ce qu'ils peuvent sur une plage qui sert de toilette aux résidents de l'endroit.  Very poor area of Mumbai where children are playing with what they find on a beach that also serves as the toilet for its residents.



Jeu de cerf-volant qui consiste à couper la corde de vos adversaires.  Chaque fois ça me rappelle l'excellent livre "Les cerfs-volants de Kaboul''.  Kite game consisting at  cutting the rope of your opponent using your kite.   That always reminds me the excellent book ''The Kite runner''.

Jeu de cerf-volant qui consiste à couper la corde de vos adversaires.  Chaque fois ça me rappelle l'excellent livre "Les cerfs-volants de Kaboul''.  Kite game consisting at  cutting the rope of your opponent using your kite.   That always reminds me the excellent book ''The Kite runner''.





Tite game de Criquet, sport national qu'on voit partout.  Criquet game, national sport you see everywhere.
Power Nap


Chauffeur de train.  Train driver.





CRAWFORD MARKET

Marché de viande....pas de commentaire...j'ai usé de trucs anti-respiration.  Meat Market...no comments....I used old tricks not to inhale.
Ça demeure tout de même un excellent endroit pour la sieste.  Still a great place for a nap.



Tit pet shop du marché ''Envoye donc Papa, j'ai toujours voulu avoir mon pigeon".  Little pet shot at the market "Come on daddy, I always wanted a pigeon"

Pichenottes !




vendredi 17 février 2017

Bagan Temples - 2nd part


Levée de soleil du temple Buledi (Sunrise at Buledi Temple)











Sulamani Temple


Myinkaba Village - Manuha Pagoda



Coucher de Soleil du temple Pyathada (Sunset at Pyathada Temple)









Nyaung-U corridor menant au temple Shwezigon.  Nyaung-U corridor leading to Shwezigon pagoda.






Levée de soleil du temple North Guni (Sunrise at North Guni temple)


















Taungbi Village


Tha Beik Hmauk temple.
Enfant revenant fier à la maison avec sa collecte de dons du jour...Child coming back home proud with it's daily donation collect.

Pyathada Temple


Je me suis lancé à la chasse aux troupeaux de retour dans les villages en fin de journée - près du temple Sulamani  (I went haunting herds back to their village at the end of the day - near Sulamani temple)












Pyathada Temple, sortie du temple à la lampe de poche après le coucher de soleil.  Flashlight to get out of Pyathada temple after sunset.

Dhamma yan gyi Temple