samedi 21 janvier 2017

Mawlamyine et l'Ile des Ogres - Mawlamyine and the Ogre Island (Bilu Kyun)

MAWLAMYINE - ÉTAT DE MON (MON STATE)

Immeuble de l'époque coloniale.  Colonial era building.
Marché de Mawlamyine.  City market.


Les Cloches de l'Église St-Matthew's.  St Matthew's Church Bell.

En direction de la pagode Kyaikthanlan.  On the way to Kyaikthanlan Pagoda






BILU KYUN - L'ILE DES OGRES (OGRE ISLAND)

Doux matin dans les champs sur l'ile des Ogres.  Early morning in the fields of Ogre Island.





Marché local traditionnel (désolé j'ai pas le nom du dit village)...Traditional Local Market (sorry I don't recall the name of the village)












Hévéa / Arbre à caoutchouc.  Hevea / Rubber tree.


Préparation de galettes genre Nan...Nan type galette roasting.
Face de choux.  Cabbage face.



On s'est immiscé dans une fête d'enfant sur invitation...Tout le village est passé et j'ai reçu du Shampoo Anti-Perte de Cheveux !  J'étais content !
We were invited in a child's birthday party where all the village came by...I was offered and Anti Air Lost Shampoo ! Couldn't ask for more !
Mon Harem ! Tout le monde du village excluait les hommes...Seulement des femmes et des enfants sont venus...Les hommes devaient tricoter je sais pas ??
My Harem ! Everybody in the village was excluding mens...only women and children came by...Men were probably Knitting, don't know ???


PETITE FABRIQUE D'ÉLASTIQUES
LITTLE RUBBER BAND WORKSHOP

Mélange secret, mais à base du caoutchouc récolté on s'entend.  Secret recipe based on the rubber harvested.
Mélange et ajustement de la couleur.  Mixing and adjusting color
Après trempage dans le mélange, le caoutchouc sèche au soleil.  After dipping in the mix, the rubber sits in the sun for drying.


Puis les tubes sont coupés en petits élastiques cutes.  Then the tubes are cut into cute rubber bands.

 ATELIER DE TABAC - TOBACCO WORKSHOP

Tri des feuilles.  Leaves sorting.
Coupage. Cutting.
Contrôle de la qualité.  Quality control.
Roulage.  Rolling.


 ATELIER DE PIPES EN BOIS - WOOD PIPE WORKSHOP





Repavage de route et respirer du goudron toute la journée !  Repaving roads and sniffing tar all day !


Aucun commentaire:

Publier un commentaire